Posiadasz przestarzałą wersję przeglądarki, niektóre elementy mogą być błędnie wyświetlane. Zalecamy korzystanie z najnowszych wersji Google Chrome lub Firefox x
Samotna żaglówka pływającą po spokojnym mazurskim jeziorze. Samotna żaglówka pływającą po spokojnym mazurskim jeziorze.

Ungewöhnlicher Charme der Seen

Ermland und Masuren werden das Land der tausend Seen genannt, aber in Wirklichkeit gibt es hier fast dreimal so viele von ihnen. Der größte der Stauseen erstreckt sich im Land der Großen Masurischen Seen, und ihre Verbindung durch Kanäle ermöglicht es den Seglern, sich frei zwischen den Stauseen zu bewegen. Dank der laufenden Modernisierung erfüllen Kanäle, Schleusen und andere hydrotechnische Einrichtungen auf der Strecke zunehmend ihre Funktionen.

Zdjęcie przedstawia psa w typie owczarek niemiecki stojącego na drewnianym pomoście nad jeziorem.
Zdjęcie przedstawia drewniany pomost na którym stoją krzesła i stoły.

Durch diese Gewässer verläuft der unter den Seglern beliebteste Wanderweg der Großen Masurischen Seen. Es hat über 130 km und bietet die Möglichkeit, zahlreiche individuelle Modifikationen der Route einzuführen. Der Weg durchquert die Komplexe der beiden größten Seen des Landes: Śniardw und Mamr. Einsame Buchten und Dutzende von Häfen und Yachthäfen, darunter moderne Ökomarines, bieten Wassermännern hervorragende Bedingungen für die Organisation mehrtägiger Kreuzfahrten.

Die Hauptlinie des Weges führt von Węgorzewo über Giżycko und Mikołajki nach Pisz und seinen Zweigen – nach Ryn und Ruciane-Nida. Von letzterem Dorf aus können Sie auf dem Rinnensee Nidzkie weitersegeln. Vom Pisz aus können Sie wiederum eine Kreuzfahrt auf dem Roś-See oder entlang der Flüsse Pisa und Narew unternehmen, um die Weichsel zu erreichen. Die laufende Modernisierung der Wasserstraße Pisa-Narew wird schließlich die freie Schifffahrt zwischen Warschau und den Großen Masurischen Seen ermöglichen.

Zdjęcie przedstawia jezioro z lotu ptaka, wzdłuż którego linii brzegowej gęsto rosną drzewa. Na środku jeziora widnieją dwie wysepki.

Auch auf den Gewässern der Iława-Seenplatte, die mit dem längsten See des Landes, dem Jeziorak, an dem Ilawa liegt, geschmückt ist, können Segelbegeisterte viele interessante Erlebnisse erwarten. Es ist durch den Dobrzycki-Kanal mit dem Ewingi-See und durch das Elblaski-Kanalsystem mit dem Drwęckie-See, an dem Ostróda liegt, sowie mit Elbląg und Zalewem Wiślanym – Frischem Haff verbunden. Nach der Fahrt auf der Lagune können Sie sich weiter entlang des Żuławy-Schleifensystems nach Malbork, Tczew, Danzig und der Danziger Bucht bewegen.

Wenn man über Erholung auf dem Wasser und am Wasser schreibt, ist es unmöglich, das Angeln nicht zu erwähnen. Unzählige Seen mit unterschiedlichen Eigenschaften, sowie zahlreiche Flüsse geben die Möglichkeit, Angeln m.in Fliegen-, Schwimm-, Boden- und Spinning-Angeln zu üben. An den Ufern der Seen finden Sie viele Orte, die zum Angeln geeignet sind. Es gibt auch kein Problem mit dem Mieten eines Bootes. An den zahlreichen speziellen Angelplätzen können Sie sich eines reichhaltigen Fangs sicher sein. Einige von ihnen ermöglichen es Ihnen, den vor Ort gefangenen Fisch zuzubereiten und zu essen. Wenn Sie selbst kein Hobbyangler sind, aber während Ihres Aufenthalts in Ermland und Masuren gerne einen leckeren Fisch probieren möchten, ist nichts verloren. In der Region gibt es zahlreiche Restaurants und Friteusen, in denen die Gaben der Seen auf vielfältige Weise zubereitet werden.

Fesselnder und die Phantasie ansprechender als wissenschaftliche Erklärungen scheint eine der Legenden zu sein, die von der Entstehung der Seen erzählen. In alten Zeiten, als Riesen auf dem Boden lebten, trug eine der schönen Vertreterinnen dieser Rasse eine Reihe einzigartiger Perlen um ihren Hals. Jeder, der sie auch nur einmal ansah, vergaß sofort seine Sorgen. Ein junger Riese verliebte sich in die Besitzerin der Halskette. Als er ihr einen Heiratsantrag machte, lehnte sie ihn ab und begann vor ihm zu fliehen. Während des Rückzugs riss die Perlenkette und die Perlen wurden über das masurische Land verstreut. Wo die Perle riss, bildete sich ein See mit unregelmäßigen Formen. An Stellen, an denen die Perle intakt fiel, erschien ein kreisrunder See. Trotz der Verwandlung haben Perlen in Form von Seen ihre Magie und geheime Kraft bewahrt.

Während wir schweigend dasitzen und die Oberfläche des Sees bewundern, gelingt es uns, unsere Sorgen und Nöte zu vergessen. Wenn Sie sehen wollen, ob es funktioniert, sollten Sie Ermland und Masuren besuchen und sich selbst davon überzeugen.

 

Zdjęcie jeziora z brzegami porośniętymi drzewami pod błękitnym niebem.
Turyści zwiedzający dziedziniec zamkowy Zamku w Nidzicy. Dziedziniec otoczony jest bocznymi zadaszonymi nawami zamkowymi.

Land der gotischen Burgen

Schlösser verbergen viele Geschichten. Sie sind in Geheimnisse gehüllt, bis sie darum bitten, entdeckt zu werden. Sie können ihre Geschichte erforschen, indem Sie der Route der Gotischen Burgen folgen, oder Sie können ein wenig vom Pfad abweichen und andere Festungen und ihre Überreste in Ermland und Masuren besuchen.

Weitere Informationen
Zdjęcie drogi leśnej biegnącej wśród lasu brzozowego.

Wo der Hase läuft, d.h. die schönsten Waldgebiete von Ermland und Masuren

Der größte Reichtum der Region ist die Natur, darunter große Waldkomplexe, die Überreste alter Urwälder sind. Wälder bedecken über 30% der Fläche der Woiwodschaft. Um die wertvollsten Naturgebiete der Region zu schützen, wurden acht Landschaftsparks und über 100 Reservate gebildet.

Weitere Informationen
Zdjęcie przedstawia zbliżenie wiaduktu kolejowego w Stańczykach, gdzie słońce odbija się od betonowych filarów. Dookoła rośnie las.

Pięć miejsc tajemniczych i dalekich na Warmii i Mazurach

Warmia i Mazury to zaskakujący region, który kryje wiele mało uczęszczanych przez turystów miejsc, nieoczywistych atrakcji turystycznych z bogatą historią i tajemnic do rozwiązania. Daj się zaskoczyć!

Weitere Informationen
+
Probleme?
Wybacz ale w tak niskiej rozdzielczości nie jesteśmy w stanie pokazać piękna Warmi i Mazur