Posiadasz przestarzałą wersję przeglądarki, niektóre elementy mogą być błędnie wyświetlane. Zalecamy korzystanie z najnowszych wersji Google Chrome lub Firefox x
Zdjęcie Bazyliki Św. Katarzyny Aleksandryjskiej w Braniewie. Zdjęcie ukazuje z bocznej strony cały budynek Bazyliki.            Zdjęcie Bazyliki Św. Katarzyny Aleksandryjskiej w Braniewie. Zdjęcie ukazuje z bocznej strony cały budynek Bazyliki.

On the Trail of the Holy Warmia

Warmia, which was once called Holy Warmia, is a unique land in the Warmian-Masurian Voivodeship, the history and culture of which is evidenced by the rich heritage of sacred architecture (over 2.500 monuments), places of worship associated with revelations, relics or miraculous images, as well as roadside shrines.

The latter were erected as votive offerings, supplications, and sometimes as places of ancient pagan worship to drive away evil spirits.

Mapa Szlaku Św. Warmii narysowana na mapie Warmii i Mazur. Na mapie widoczna pogrubiona linia Szlaku oraz wyszczególnione miejscowości dawnego Szlaku.

Following the footsteps of great Poles

Holy Warmia is also connected to outstanding people of the Church. Among its bishops, there were men of royal blood, later cardinals, primates of Poland, as well as outstanding creators of culture, including Jan Dantyszek, Marcin Kromer and Ignacy Krasicki. Here, Karol Wojtyła rested as a priest and traveled as Pope John Paul II. Here was the place of the forced isolation of the Primate of the Millennium, Cardinal Stefan Wyszyński.

Here, Józef Glemp served as a bishop before he became the primate. In this area, for over 40 years, Nicolaus Copernicus, the great astronomer and canon of the cathedral chapter, lived and made discoveries.

Sixteen stations

The Holy Warmia Trail leads through these outstanding personalities and places important for the history of the Warmian bishopric and the Church itself. The stories are often colored with local legends. The Trail consists of sixteen stations – stops worth visiting either for a while or a little longer: Bałdy, Gietrzwałd, Olsztyn, Głotowo, Dobre Miasto, Lidzbark Warmiński, Stoczek Klasztorny, Bisztynek, Reszel, Święta Lipka, Tłokowo, Krosno, Chwalęcin, Pieniężno, Frombork, and Braniewo.

Na zdjęciu widnieje Pałac i Folwark Galiny wiosenną porą otoczony ogrodem z zielonymi żywopłotami i kwitnącymi krzewami czerwonych róż. Pośrodku zdjęcia znajduje się brama z drewnianą dzwonnicą przez którą zabytkowe auto wjechało na żwirowy plac. Po obu stronach bramy dworek ma symetryczne budowle o finezyjnym kształcie.

In search of magical places - resting in castles and palaces

There are places in Warmia and Masuria where stories from the old days are told at tables abounding with food. You have the opportunity to move into the world of castles and palaces, feel the fairy-tale atmosphere, discover the secrets that hide in the historical walls, and relax royally in the midst of fantastic natural surroundings.

Find out more
Zamek w Olsztynie z lotu ptaka. Zamek zlokalizowany w centrum Starego Miasta w Olsztynie.

Museum wanderings in Warmia and Mazury

Warmia and Mazury is not only the Land of a Thousand Lakes, but a land with rich history, numerous monuments and different cultures, which influenced and shaped the everyday life of the inhabitants of this region throughout the centuries.

Find out more
Plac na Starówce oraz zabytkowe budynki Starówki Miejskiej w Olsztynie podczas zachodzącego słońca.

Places where films were shot in Warmia and Masuria

Warmia and Masuria have been of interest to film producers and directors for a long time, some chose this region of Poland for the production of their films. Numerous films and TV-series were made here, the scenery of which were lakes and forests, as well as the architecture of the local towns and villages, including historical, religious and military buildings.

Find out more
+
Problems?
Wybacz ale w tak niskiej rozdzielczości nie jesteśmy w stanie pokazać piękna Warmi i Mazur